LA PIEDRA ROSETTA
LOS JEROGLÍFICOS Y LA ESCRITURA EN EGIPTO
LOS JEROGLÍFICOS Y LA ESCRITURA EN EGIPTO
La escritura de los antiguos egipcios ha fascinado siempre a la humanidad aún cuando cayera en el olvido al clausurarse el último templo pagano de Isis, en el siglo VI (535) en Philae.
Hubo varios intentos para descifrar los signos, en especial por los griegos, como el filósofo Plotino (s. II) o por el jesuita Athanasius Kirchner (1602-1680), pero no pudieron lograrlo por creer que tenían significados sagrados.
Pero en el año 1799, durante la aún Revolución Francesa, y gracias a la campaña de Napoleón en Egipto para bloquear a los ingleses, uno de sus oficiales, Pierre-François Bouchard, halló el 15 de julio, una piedra con tres tipos de inscripciones:
-la parte superior, compuesta por 14 líneas, escrito en jeroglíficos egipcios;
-las 32 líneas de la parte central, escritas en demótico, la última fase de la escritura egipcia simplificada;
-la parte inferior formada por 54 líneas en griego, lengua hablada y escrita en el antiguo Egipto desde época helenística hasta el fin del imperio.
Dicha piedra recibirá el nombre de Piedra Rosetta, nombre de la localidad de Alejandría, donde fue encontrada.
-la parte superior, compuesta por 14 líneas, escrito en jeroglíficos egipcios;
-las 32 líneas de la parte central, escritas en demótico, la última fase de la escritura egipcia simplificada;
-la parte inferior formada por 54 líneas en griego, lengua hablada y escrita en el antiguo Egipto desde época helenística hasta el fin del imperio.
Dicha piedra recibirá el nombre de Piedra Rosetta, nombre de la localidad de Alejandría, donde fue encontrada.
Hoy, la piedra está expuesta en el Museo Británico, en Londres, al ser extraída por los ingleses en 1801, luego de derrotar al ejército francés en Egipto.
Jean-François Champollion |
El texto griego era perfectamente legible y comprensible, por lo que era necesario descifrar las otras dos escrituras, comparando los nombres de lugares y personas. Varios en Europa intentaron la traducción, pero fue francés Jean-François Champollion (1790-1832) quien lo logró, anunciándolo en 1822.
Champollion estaba fascinado por Egipto desde niño. Ya a los 13 años estudió varias lenguas orientales, griego y latín. También estudió el copto, la última variante lingüística del egipcio antiguo.
Con sólo 19 años fue nombrado profesor suplente de historia antigua en Grenoble, pero debió renunciar poco después por motivos políticos. En 1821 visitó a su hermano mayor en París, quien trabajaba como secretario particular del filólogo clásico Bon Joseph Dacier. Allí se consagró al estudio de la "Piedra Rosetta" sobre las copias grabadas de la piedra Rosetta y acabó por encontrar la clave para descifrar la estructura elemental de la escritura jeroglífica, y descubrió que se trataba de una combinación de signos fonéticos y semánticos.
Con sólo 19 años fue nombrado profesor suplente de historia antigua en Grenoble, pero debió renunciar poco después por motivos políticos. En 1821 visitó a su hermano mayor en París, quien trabajaba como secretario particular del filólogo clásico Bon Joseph Dacier. Allí se consagró al estudio de la "Piedra Rosetta" sobre las copias grabadas de la piedra Rosetta y acabó por encontrar la clave para descifrar la estructura elemental de la escritura jeroglífica, y descubrió que se trataba de una combinación de signos fonéticos y semánticos.
Piedra Rosetta desde los laterales |
Champollion luego pudo tener acceso a otros objetos egipcios y perfeccionar su método de traducción. En 1828-1829 viajó a Egipto y a Nubia con un equipo de dibujantes y copió todas las inscripciones que le fue posible, para que su lectura convenciera incluso a los más escépticos.
TIPOS DE ESCRITURA EN EL ANTIGUO EGIPTO
A pesar de que la lengua egipcia evolucionó mucho a lo largo de varios milenios, se puede apreciar una continuidad en el vocabulario y en estructuras gramaticales. En la actualidad se distinguen cuatro variantes de escrituras en el tiempo.
-La escritura jeroglífica es la más antigua y duró hasta el siglo VI d. C. Se empleaba al comienzo en todos los ámbitos, aunque luego se la reservó para los textos de carácter religioso, monumental o conmemorativo. Sus signos se esculpían en piedra, tanto en relieve como en hueco en las paredes de los templos, tumbas y palacios, entre otros.
-La escritura hierática fue la versión simplificada de la escritura jeroglífica durante el Imperio Antiguo y Medio para poder escribir con más velocidad en los textos privados y en los administrativos. Se trazaba a mano con junco y tinta sobre los soportes más diversos: papiro, tablilla, cerámicas, muros, entre otros.
-El término demótico proviene del griego ("popular"). Era una escritura aún más simple que el hierático, sin tener casi similitud con el jeroglífico original. Poco a poco fue desplazando a la escritura hierática: al principio, aparecía sólo en los textos legales y administrativos, luego a los literarios y religiosos.
-Durante la época grecorromana, el griego sustituyó definitivamente al egipcio como lengua administrativa, y fue adquiriendo poco a poco mayor importancia. La fonética egipcia se transcribió al alfabeto griego, sumando 6 letras procedentes del demótico, constituyéndose el copto, la última variante idiomática del egipcio. Por primera vez la lengua de los antiguos faraones incluía vocales que permiten reconstruir mejor el sonido de los antiguos escritos. Los primeros textos son rituales máginos destinados a asegurar la correcta pronunciación de determinadas palabras, frases y pasajes. Luego lo utilizó la iglesia cristiana ortodoxa egipcia que lo ha conservado hasta nuestros días.
EL JEROGLÍFICO
Piedra Rosetta expuesta en el Museo Británico |
Algunos signos tienen un significado simbólico y representan un único concepto o varios más complejos, (por ejemplo, el "disco solar", que suele ser la imagen del dios sol, pero también puede ser utilizado para indicar las horas del día).
La disposición de los jeroglíficos depende de factores prácticos y estéticos, en función de los cuales pueden variar también el tamaño de los signos y su posición con respecto al resto.
La escritura podía ser leída de izquierda a derecha o viceversa, y también en sentido vertical de columnas. El número, la forma y la ejecución tanto de los signos jeroglíficos como de los hieráticos fueron cambiando con el paso de los siglos.
Fuentes: Información extraída del excelente blog http://algargosarte.blogspot.com.uy
http://www.nationalgeographic.com.es
AA.VV
AA.VV
Imágenes del blog algargosarte.blosgpot.com.uy
Imágenes Google
Comentarios
Publicar un comentario